Английские идиомы

24 апреля 2019

     Частью английского языка являются английские идиомы. Их употребление можно встретить как в письменной форме, так и в разговорном языке. Чтобы понять эту часть языка, необходимо ознакомиться со значением каждой идиомы. Возможно, это кажется тяжелой задачей на начальном этапе изучения английского языка, но с увеличением ваших знаний и началом общения этот процесс станет более увлекательным.

    Весь пласт английских идиом можно разбить на два больших раздела:

Дословно (легко) переводимые для нас

Примеры:
Мыльная опера – soap opera,
Гордиев узел – The Gorgian knot,
Стереть улыбку с лица – to wipe the smile off someone’s face.

Уникальные

Идиомы, не имеющие буквального перевода на английский/с английского языка)

Примеры:
Если бы да кабы – if wishes were horses,
Дождь льет как из ведра- to rain cats and dogs,
Бабье лето – Indian summer.

Все это может испугать изучающих иностранный язык. Однако, если вы хотите совершенствовать  английский язык, то необходимо начать изучение этой области. Это сделает ваш язык более живым. Употребление идиом возможно как  в разговорной речи, так и при деловом общении. Изучая идиомы шаг за шагом вы обогатите речь и придадите ей колорит и остроту.

Хотите изучать идиомы на курсах английского языка?  Преподаватели школы «LinguaLand» помогут вам.